HOT YLE英檢
At the End of the Road: Jack Kerouac in Mexico

At the End of the Road: Jack Kerouac in Mexico

  • 定價:682
  • 運送方式:
  • 臺灣與離島
  • 海外
  • 可配送點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 可取貨點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
載入中...
  • 分享
 

內容簡介

"We had finally found the magic land at the end of the road and we never dreamed the extent of the magic." Mexico, an escape route, inspiration, and ecstatic terminus of the celebrated novel On the Road, was crucial to Jack Kerouac’s creative development. In this dramatic and highly compelling account, Jorge García-Robles, leading authority on the Beats in Mexico, re-creates both the actual events and the literary imaginings of Kerouac in what became the writer’s revelatory terrain.

Providing Kerouac an immediate spiritual freshness that contrasted with the staid society of the United States, Mexico was perhaps the single most important country in his life. Sourcing material from the Beat author’s vast output and revealing correspondence, García-Robles vividly describes the milieu and people that influenced him while sojourning there and the circumstances between his myriad arrivals and departures. From the writer’s initial euphoria upon encountering Mexico and its fascinating tableau of humanity to his tortured relationship with a Mexican prostitute who inspired his novella Tristessa, this volume chronicles Kerouac’s often illusory view of the country while realistically detailing the incidents and individuals that found their way into his poetry and prose.

In juxtaposing Kerouac’s idyllic image of Mexico with his actual experiences of being extorted, assaulted, and harassed, García-Robles offers the essential Mexican perspective. Finding there the spiritual nourishment he was starved for in the United States, Kerouac held fast to his idealized notion of the country, even as the stories he recounts were as much literary as real.

 

作者簡介


Jorge García-Robles is a Mexican novelist, critic, and translator. He is the author of The Stray Bullet: William S. Burroughs in Mexico (Minnesota, 2013) as well as the translator of Kerouac’s Lonesome Traveler, Tristessa, Mexico City Blues, Maggie Cassidy, and "Cerrada Medellín Blues" into Spanish.

Daniel C. Schechter is an American writer and translator living in the Netherlands.

 

詳細資料

  • ISBN:9780816680658
  • 規格:平裝 / 120頁 / 21.1 x 16.5 x 1 cm / 普通級 / 譯本
  • 出版地:美國

最近瀏覽商品

 

相關活動

  • 閱讀啟航計畫|台灣廣廈出版集團聯展,單書5折起,任選2書75折
 

購物說明

外文館商品版本:商品之書封,為出版社提供之樣本。實際出貨商品,以出版社所提供之現有版本為主。關於外文書裝訂、版本上的差異,請參考【外文書的小知識】。

調貨時間:無庫存之商品,在您完成訂單程序之後,將以空運的方式為您下單調貨。原則上約14~20個工作天可以取書(若有將延遲另行告知)。為了縮短等待的時間,建議您將外文書與其它商品分開下單,以獲得最快的取貨速度,但若是海外專案進口的外文商品,調貨時間約1~2個月。 

若您具有法人身份為常態性且大量購書者,或有特殊作業需求,建議您可洽詢「企業採購」。 

退換貨說明 

會員所購買的商品均享有到貨十天的猶豫期(含例假日)。退回之商品必須於猶豫期內寄回。 

辦理退換貨時,商品必須是全新狀態與完整包裝(請注意保持商品本體、配件、贈品、保證書、原廠包裝及所有附隨文件或資料的完整性,切勿缺漏任何配件或損毀原廠外盒)。退回商品無法回復原狀者,恐將影響退貨權益或需負擔部分費用。 

訂購本商品前請務必詳閱商品退換貨原則 

  • 心理
  • MP
  • 小物