HOT YLE英檢
Heavenly Life: Selected Poems

Heavenly Life: Selected Poems

  • 定價:675
  • 運送方式:
  • 臺灣與離島
  • 海外
  • 可配送點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 可取貨點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
載入中...
  • 分享
 

作者簡介

Ruth Padel is an award-winning British poet, Professor of Poetry at King’s College, London, with close links to Greece, music and conservation. She has published eleven poetry collections, shortlisted for all major UK prizes. They include Darwin - A Life in Poems, a verse biography of her great-great grandfather Charles Darwin; The Mara Crossing on human and animal migration; Learning to Make an Oud in Nazareth, on the Middle East; Tidings, a narrative poem on homelessness and Christmas, and most recently Emerald, an elegy for her 97-year-old mother. Ramsey Nasr is a prize-winning author of poetry, of essays, dramas, librettos, newspaper articles and opinion pieces, and also a gifted and award-winning film and theatre actor and director. Born in Rotterdam, the Netherlands, in 1974, into a Palestinian-Dutch family, he graduated in 1995 from the Antwerp drama school Studio Herman Teirlinck. He has acted in many films, working with the Amsterdam Theatre Group including with his stage text for "Death in Venice" (2019), a co-production with the Royal Concertgebouw Orchestra based on the novella by Thomas Mann, in which he played the lead role. Victor Schiferli (b. 1967, the Netherlands) is a writer and poet, and international advisor for fiction at the Dutch Foundation for Literature (www.letterenfonds.nl), supporting the translation of books from the Netherlands. He made his debut with a poetry collection Aan een open raam (At An Open Window, 2000, nominated for the C. Buddingh’ debut of the year award), which was followed by Verdwenen obers (Vanished Waiters, 2005) and Toespraak in een struik (A Speech In The Bushes, 2008, nominated for the Hugues C. Pernath Prize). David Colmer is an Australian translator of Dutch literature across a range of genres. He has won many awards for his translations, most notably the Independent Foreign Fiction Prize and the IMPAC Dublin Literary Award (both with novelist Gerbrand Bakker), the Vondel Prize, and Australian and Dutch awards for his body of work. David Colmer has published more than fifteen poetry translations in recent years, including books by Hugo Claus, Cees Nooteboom, Paul van Ostaijen, Ester Naomi Perquin, Annie M.G. Schmidt and Menno Wigman.

 

詳細資料

  • ISBN:9780954966690
  • 規格:平裝 / 169頁 / 19.6 x 14.7 x 1.5 cm / 普通級
  • 出版地:美國

最近瀏覽商品

 

相關活動

  • 【文學小說-華文創作】一部觀察微小但無所不在的「不對勁日常」圖鑑,直擊各種性別暴力下的案發現場
 

購物說明

外文館商品版本:商品之書封,為出版社提供之樣本。實際出貨商品,以出版社所提供之現有版本為主。關於外文書裝訂、版本上的差異,請參考【外文書的小知識】。

調貨時間:無庫存之商品,在您完成訂單程序之後,將以空運的方式為您下單調貨。原則上約14~20個工作天可以取書(若有將延遲另行告知)。為了縮短等待的時間,建議您將外文書與其它商品分開下單,以獲得最快的取貨速度,但若是海外專案進口的外文商品,調貨時間約1~2個月。 

若您具有法人身份為常態性且大量購書者,或有特殊作業需求,建議您可洽詢「企業採購」。 

退換貨說明 

會員所購買的商品均享有到貨十天的猶豫期(含例假日)。退回之商品必須於猶豫期內寄回。 

辦理退換貨時,商品必須是全新狀態與完整包裝(請注意保持商品本體、配件、贈品、保證書、原廠包裝及所有附隨文件或資料的完整性,切勿缺漏任何配件或損毀原廠外盒)。退回商品無法回復原狀者,恐將影響退貨權益或需負擔部分費用。 

訂購本商品前請務必詳閱商品退換貨原則 

  • tarot
  • 繪本展
  • 心理