HOT YLE英檢
Simone Weil’s Apologetic Use of Literature: Her Christological Interpretation of Ancient Greek Texts

Simone Weil’s Apologetic Use of Literature: Her Christological Interpretation of Ancient Greek Texts

  • 定價:9900

分期價:(除不盡餘數於第一期收取) 分期說明

3期0利率每期33006期0利率每期1650
  • 運送方式:
  • 臺灣與離島
  • 海外
  • 可配送點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 可取貨點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
載入中...
  • 分享
 

內容簡介

Marie Cabaud Meaney looks at Simone Weil’s Christological interpretations of the Sophoclean Antigone and Electra, the Iliad and Aeschylus’ Prometheus Bound. Apart from her article on the Iliad, Weil’s interpretations are not widely known, probably because they are fragmentary and boldly twist the classics, sometimes even contradicting their literal meaning. Meaney argues that Weil had an apologetic purpose in mind: to the spiritual ills of ideology and fanaticism in World War II she wanted to give a spiritual answer, namely the re-Christianization of Europe to which she (though not baptized herself) wished to contribute in some way. To the intellectual agnostics of her day she intended to show through her interpretations that the texts they cherished so much could only be fully understood in light of Christ; to the Catholics she sought to reveal that Catholicism was much more universal than generally believed, since Greek culture already embodied the Christian spirit - perhaps to a greater extent than the Catholic Church ever had. Despite or perhaps because of this apologetic slant, Weil’s readings uncover new layers of these familiar texts: Antigone is a Christological figure, combating Creon’s ideology of the State by a folly of love that leads her to a Passion in which she experiences an abandonment similar to that of Christ on the Cross. The Iliad depicts a world as yet unredeemed, but which traces objectively the reign of force to which both oppressors and oppressed are subject. Prometheus Bound becomes the vehicle of her theodicy, in which she shows that suffering only makes sense in light of the Cross. But the pinnacle of the spiritual life is described in Electra which, she believes, reflects a mystical experience - something Weil herself had experienced unexpectedly when "Christ himself came down and took her" in November 1938. In order to do justice to Weil’s readings, Meaney not only traces her apologetic intentions and explains the manner in which she recasts familiar Christian concepts (thereby letting them come alive - something every good apologist should be able to do), but also situates them among standard approaches used by classicists today, thereby showing that her interpretations truly contribute something new.

 

作者簡介


Marie Cabaud Meaney is an Arthur J. Ennis Teaching Fellow at Villanova University, Philadelphia

 

詳細資料

  • ISBN:9780199212453
  • 規格:精裝 / 245頁 / 21.6 x 14 x 2.3 cm / 普通級
  • 出版地:美國

最近瀏覽商品

 

相關活動

  • 【文學小說】韓國先鋒作家金英夏首度來台|最新長篇小說《告別》電子書88折、系列作品任選兩本82折
 

購物說明

外文館商品版本:商品之書封,為出版社提供之樣本。實際出貨商品,以出版社所提供之現有版本為主。關於外文書裝訂、版本上的差異,請參考【外文書的小知識】。

調貨時間:無庫存之商品,在您完成訂單程序之後,將以空運的方式為您下單調貨。原則上約14~20個工作天可以取書(若有將延遲另行告知)。為了縮短等待的時間,建議您將外文書與其它商品分開下單,以獲得最快的取貨速度,但若是海外專案進口的外文商品,調貨時間約1~2個月。 

若您具有法人身份為常態性且大量購書者,或有特殊作業需求,建議您可洽詢「企業採購」。 

退換貨說明 

會員所購買的商品均享有到貨十天的猶豫期(含例假日)。退回之商品必須於猶豫期內寄回。 

辦理退換貨時,商品必須是全新狀態與完整包裝(請注意保持商品本體、配件、贈品、保證書、原廠包裝及所有附隨文件或資料的完整性,切勿缺漏任何配件或損毀原廠外盒)。退回商品無法回復原狀者,恐將影響退貨權益或需負擔部分費用。 

訂購本商品前請務必詳閱商品退換貨原則 

  • 心理
  • MP
  • 小物