新到貨2本75折
讓世界愛上中國美食——西方中餐大師譚榮輝自傳

讓世界愛上中國美食——西方中餐大師譚榮輝自傳

  • 定價:294
  • 優惠價:87256
  • 運送方式:
  • 臺灣與離島
  • 海外
  • 可配送點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 可取貨點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
載入中...
  • 分享
 

內容簡介

記錄了譚榮輝非凡的人生歷程。
  
譚榮輝童年時期住在美國芝加哥唐人街,生活貧困,只能勉強糊口;如今他已成為全球聞名的電視美食名廚。他向英國人展示如何烹製亞洲美食,並將炒鍋推廣至英國各地。
   
父親去世時,譚榮輝只有8個月大。母親將他撫養成人,受盡貧困的折磨。11歲那年,譚榮輝到叔叔的中國餐館打工,自此人生完全改變。譚榮輝出身卑微,而後卻走遍世界,成為亞洲美食領域世界聞名的人士。他的著作廣受歡迎,培養了無數家庭廚師,並為下一代明星廚師的崛起鋪平了道路。
  
這部振奮人心、挑逗味蕾的美食敘事作品能夠滋養很多烹飪愛好者的靈魂,無論他們是熱衷烹飪的新手,還是廚藝精湛的行家。
 
《讓世界愛上中國美食:西方中餐大師譚榮輝自傳》妙趣橫生,引人入勝,是美食愛好者的必讀之作。
 

目錄

序言 引領我進入中餐世界的人 胡潤

第一篇 西方成名30年
一 “你要火了!”
二 登上《紐約時報》
三 貴人出現
四 倫敦試鏡
五 與BBC簽約
六 香港拍外景
七 “時尚先生”
八 教英國人做北京烤鴨
九 簽名售書,人氣火爆
十 中國炒鍋:英國人的新玩具
十一 “你的中餐正宗嗎?”
十二 第二個家:倫敦多賈斯特酒店
十三 飛機上偶遇張國榮
十四 第三和第四個家:巴黎和法國鄉下別墅
十五 結緣黑松露
十六 “曼聯老大弗格森爵士想見你!”
十七 掌勺首相府宴席
十八 招待布雷爾一家
十九 首相夫人切麗
二十 再度合作,自成風格
二十一 譚恩美和她的寵物狗
二十二 兩次拜訪中國駐倫敦大使館
二十三 英國首相竟然在我的家宴上被“怠慢”了
二十四 結識神秘巨星
二十五 歌壇巨星愛爾頓·約翰
二十六 讓一家臺北小店一夜成名
二十七 餐館獲得米其林認證
二十八 邂逅楊紫瓊
二十九 《麵條之路》獲得美國皮博迪獎
三十 海外中餐的變種與回歸

第二篇 唐人街思鄉,思鄉!
一 母親對我說:你有責任陪我回中國
二 母親曾是廣州姝
三 芝加哥唐人街的鄉愁
四 我是黃飛鴻
五 用中國米飯降伏美國同學
六 我偷東西,母親哭泣兩周
七 餐館打工
八 保羅叔叔和景華餐館
九 打工歲月
十 不喜歡上學
十一 種族歧視的痛:滾回中國去
十二 親眼見到甘迺迪
十三 闖加州
十四 愛上法餐
十五 國會議員太太請我教做中餐
十六 退學創辦烹飪學校
十七 任教加州烹飪學院
十八 終於見到美國電視傳奇人物朱兒童
十九 現場殺雞嚇壞美國學生
二十 兩個“太陽”
二十一 癡迷於中餐烹調的好萊塢明星丹尼
二十二 香港人竟然長得和我一樣
二十三 40年後首次回故鄉

第三篇 回歸中國
一 受聘為推廣英國形象大使
二 拍賣酒窖收藏,捐贈法國別墅
三 捐贈藏書
四 被女王授勳“大英帝國官佐勳章”
五 我與母親同時病重,天各一方
六 懷念母親
七 我的靈魂棲息地
後記 譚榮輝——中國美食業通往世界的燈塔 何越
 

詳細資料

  • ISBN:9787521311891
  • 規格:平裝 / 244頁 / 32k / 13 x 19 x 1.22 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
  • 出版地:中國

會員評鑑

4
1人評分
|
1則書評
|
立即評分
user-img
4.0
|
2020/04/04
[有一天一定要找到某個人拉我一把。] 這是讀完本書的總結。

年終公司發的禮卷還剩一點,昨天先打了電話,走路去信義遠百拿鼎泰豐的時候,心裡不斷的想著作者的故事,人生若能如此才是無憾吧。週六的信義區辦公樓空蕩蕩,經過國泰金融中心時看著UBS和IBM的牌子,再看向對街的Bellavita,聽說平常生意普普,不過只須偶爾等貴婦整棟包下來血拚幾次,業績就達標了? 101和南山廣場也在不遠處閃閃發光。想到小六時畢旅匆匆在101週遭繞了一圈,WOW這就是台灣的首都耶! 去年穿上西裝站在同樣的地方,面對高高的樓,大大的人,有股膽怯畏縮的感受,我的未來在哪? 我能像他們一樣bling bling嗎? 人還是有適應的能力,一年可以發生很多事,強迫自己該長大一點了,看著信義區的街景,也就不再陌生了。

這個場景的鋪陳意義是什麼呢? 其實主角是鼎泰豐啦~經常覺得自己的意識有一種抽離感,觀察世界的視角來回切換於第一和第三人稱之間。這樣才能傳達那種臨場感。新冠肺炎讓信義區人少了許多,不過鼎泰豐依然門庭若市。馳名中外的台式餐館,米其林一顆星的殊榮。小時候有一次來台北爸媽也特意帶我們來吃,看到門口有一位人人搶著合影的大叔,湊熱鬧也拍了一張,原本以為是某位明星,之後才聽到旁邊的說是董事長楊先生啊! 生意蒸蒸日上…時間快轉…回到2020年的當下。比較懂事了,看事情的角度變了,感覺世界上的人事物都有千絲萬縷的聯繫。我還沒讀過鼎泰豐的中文企業傳記,不確定那本書裡有沒有提到,不過鼎泰豐能有今天的成就,有一個重大的分水嶺,請上鼎泰豐官網,查看關於鼎泰豐的頁面,往下滑到重要記事的年表,1958年創立,下一個重大記事就來到1993年,獲得紐約時報評選為世界十大美食餐廳,黃袍加身了,能不當上美食帝國的一方霸主嗎?

若你上鼎泰豐的英國版網站,一樣點進去About Us,你會看到一段很顯目的文字讚揚小籠包的美味,作者是Ken Hom,他是誰呀?完全沒聽過的美食評論家嗎? 故事就從這裡講起了~他是”譚榮輝”先生,一位華裔美籍的大廚,他的廚藝奠定了現今西方世界品嘗中國料理的品味,你可能會想認真嗎,是在哈囉嗎? 一個廚師影響了整個世界的味蕾? 誇飾也得有個限度吧。讀完這本書,還有上網查了一下資料,譚先生真的可以被譽為當代歐美中國料理的宗師了。他經常在世界各地旅遊,同時品嘗與學習料理當地的美食,他在1992年來到台灣,聽朋友介紹到鼎泰豐吃了一餐,印象深刻。紐約時報剛好也要出一篇餐廳推薦的報導,請譚先生選一間,鼎泰豐就這樣上榜了,然後你懂後續的發展了,各方食客與美食家慕名而來,黃金盛世就此揭開序幕。在一個假想歷史的情境裡,假如他選了另一間蚵仔煎小吃店,會不會今天的”鼎泰豐”賣的是蚵仔煎呢,好像也有可能吧~所以才說歷史的轉折都在一瞬間。福柯不是說話語即權力嗎~當一個有影響力的人開啟了某種敘事,在一定程度上就定義了這種論述的未來。

假如沿著這個脈絡往上推,鼎泰豐要感謝譚榮輝先生的推薦,那譚先生從何處獲得話語權呢? 詳情請翻閱本書,此書為譚先生的回憶錄。他本身的崛起,也得感謝諸如Julia Child等名廚的大力支持。你可能又想問誰是Julia Child呢? 電影”美味關係”改編自她的生平,她算是將法式料理普及給美國人的第一人,她的書Mastering the Art of French Cooking據說是研究法式料理的必讀聖經之一,她也是第一批透過電視走紅的”名廚”。譚先生初入江湖時,在別人的牽線下認識了Julia,或許是想提攜後進,此時已名譽雙收的Julia豪氣的在自己家裡替譚先生舉辦新書發表會,舉辦派對並廣邀美食界的圈內人共襄盛舉。只要有關係,一切都沒關係,迎刃而解。當美食家和饕客認識了Ken Hom這號人物,無名小卒也會馬上躍升為統御將才。這種回溯可以不斷往前,環環相扣,所以整本書看下來,在心中畫的最大重點就是開頭那句話~一定得找到一個人拉自己一把,在這個殘酷競爭的時代鶴立雞群已經不夠看,因為所有人都像鳳凰一樣耀眼,唯有幸被伯樂從璀璨的泥淖中拉出來,才能更上一層。

我上Goodreads看本書的書評,才發現只有15個評分,兩則短短的評論。越來越覺得自己看世界的視角好小眾,怎麼似乎都是從很少人在意的方向檢視人生呢? 真心覺得這些人事物很有趣,照理說能勾起一些人的好奇吧? 不然就是我太貪得無厭,好奇心過度,搞得意識沉甸甸。曾經一度想說自己懂得好像比別人多,但後來才發現其實沒什麼意義,譬如了解Ken Hom的人生故事,抱持著熱切的心情想跟別人分享,通常對方都會一臉狐疑…他跟我有什麼關係呢? 是呀,好啦,沒關係哈哈,他只是一個英美的廚師啦。本來想壓抑湧上心頭的好奇心,忍不住還是用很委婉的語氣發出質疑:[你們不會去想為什麼鼎泰豐會變得那麼紅嗎?] 嘴裡嚼著商業午餐,臉上露出不解的神情:[因為很好吃啊!]…對啊黃金18摺,Yummy, Juicy, be happy!!

因此看吧,讀太多書的人會變得悶悶不樂,或者更進一步地反社會,心理怒吼你們都不懂我! 為了避免變成這種人,我內心經歷幾番自我檢討,釋放了無謂的糾葛,當自我小劇場的快樂王子就好,把王爾德的劇本撕毀,把自己身上的珠寶鑽石平白送人,最後還害死了小燕子?? 唯美的文學笑話。原本天真熱情的孩子被澆了太多次冷水,所謂的成熟就是學會冷漠。Spotify不斷的複述,關於愛與被愛,或是寵物的寵愛情懷…講得真好,對愛我的人好即可,不然熱臉貼冷屁股,還當著面噗了一聲。

Ken Hom的回憶錄填補了諸多我對於這個世界的疑惑。他出生在一個貧苦的移民家庭,在芝加哥的唐人街長大,十幾歲時就被親戚叔叔叫去餐廳當打工小弟,耳濡目染之下他竟然發覺對於烹飪的熱情。書的前幾章分享了移民美國的中國人在二十世紀中葉的生活經歷。被白人社群排擠,很多人逃離了動盪的20世紀中國,來到此地希望實現美國夢。在社會與文化的邊緣掙扎,唐人街是中國文化在美國開枝散葉的根。透過Ken Hom的講述,你能一窺此種情境的成長體驗。太辛苦了。

Ken Hom長大後前往柏克萊讀藝術史。他是個極度有商業頭腦的天才。這與他往後在國際美食圈大放光彩也有關聯。舉個例子,他發現課堂上教授缺少了投影片的素材,在那個網路還沒普及的時代,假設教授講到拉裴爾的某幅畫,經常會找不到照片秀給學生欣賞。Ken Hom靈機一動,跟教授談好價碼,買了一台相機飛往歐洲自助旅行幾個月,沿途拍攝這些偉大藝術品,回國後印出來賣給教授們,賺的錢甚至比旅費還高! 的確很聰明吧~

在大學和旅遊的過程中,他發現自己蠻會做菜的,而且料理能夠帶給他人歡樂,更能促進人與人之間的交流。當時歐美人對中國料理很陌生,他做的菜往往使品嘗人耳目一新,在一次偶然的機會下,透過一位朋友的牽線,他到一位貴婦的家裡教她們中華料理,賺了一筆為數不小的錢。1960年代美國開始流行廚藝學校,他也決定以此為職業,開設了廚藝教室。並且加入一間正在崛起的廚藝學校,擔任他們中國料理的講師。就這樣意外的,他正式踏上廚師的職涯。

1980年代初,廚藝類的電視節目開始在英美盛行,一樣在因緣巧合之下,Ken Hom來到BBC試鏡,通過試鏡後主持了BBC第一檔的中國料理節目,就此爆紅。他出的第一本中國料理書,引起了廣大的反響,因此就是在這種語境底下,Ken Hom被譽為將中國料理推廣至英美一般家庭裡的第一人。當然在他以前也有許多前輩,他也不忘飲水思源,向前輩們致意。

人有名以後做什麼事都很方便。他開設的廚藝學校學生爆滿,他也當起中西飲食文化的橋樑,除了持續主持新的節目(例如到世界各地研究當地料理),出版新的烹飪書籍,他也雄心勃勃地擴大事業版圖。幾個例子: 開設香港美食旅遊團,由他規劃行程,帶領有興趣認識中華料理的團員(美食評論家、廚師、饕客)前往當地親自品嘗;推出他設計的聯名炒鍋,請Google”譚榮輝炒鍋”你就會看到了;擔任航空公司的美食顧問,量身訂製美味的機上餐…。

譚先生寫作的風格非常的平易近人,閱讀的感覺就像他坐在你對面侃侃而談。沒有花俏的文字,只有樸實的人生故事。我在書中獲得的有趣知識超乎我的想像,你能從中大致了解當代美食界的演變與歷史。這種感受不容易直述,如果你跟我一樣很好奇各種”事物的源頭”,本書能滿足你對於當代美食界的好奇。除了之前提到的Julia Child,我再舉兩個例子。美國最知名的美食獎項叫做James Beard Foundation Award,選出當年最佳的餐廳、著作、報導…等等。James Beard也是作者的朋友,原本想當個演員卻不成氣候,三十幾歲改行做廚師卻一鳴驚人,啟發了無數當代的美食大師,我以前在其他書裡讀過這個獎項,沒想到竟然又出現在Ken Hom的書裡。另一個例子是松露的歷史,Ken Hom花了一個章節分享他對松露的熱愛。松露界有一個赫赫有名的家族叫Pebeyre家族,19世紀,Pierre Pebeyre原本是一位學校老師,但太熱愛松露的味道,決定投入松露的栽種。研究出一種栽培松露的方法。一次大戰後,人們離開鄉村前往城市,沒有人照顧這些松露,產量大減,價格就一飛衝天。還好他的後代重新將松露發揚光大,穩定的提供產量,並且研發了各種新的松露商品。他們的松露供貨給世界上最頂級的餐廳,Ken Hom與此家族的第四代傳人也合寫了一本關於松露的料理書~你看,這簡直比哈佛商業評論的Case Study還要有意思XD

譚先生交友廣闊,英國布萊爾首相也是他的好友。我最初會知道譚先生,其實是因為金融時報中文網的一篇文章”品嘗譚榮輝私宴菜”:[每年大年初一譚先生會在BBC上直播,晚上宴請好友聚餐,代表中餐在英國的最高水準。] 寫得如此高尚當然值得研究一下,稍微Google一下就找到這本書了,而且有趣的是本書中文版去年在中國上市,本篇報導的作者”何越”女士,應該是翻譯者之一吧,所以才被邀請到晚宴上。進一步搜尋這位何越女士,又是另一個故事了,倫敦和紐約真的是世界文化的軸心啊,深深影響著世界的格局,難怪很多人無論如何都要置身其中,局內人掌握的話語權是局外人無法想像的豐沛。就像台灣人都要跑到台北一樣,資源差距太大了。

譚先生確實功成名就,我在網路上找到的(不確定是否可靠的)資料顯示身價至少3億台幣。他在美國、泰國、英國都有經營餐館,在泰國有房產,甚至在法國有一間老別墅,別墅還設有一個收藏紅酒的酒窖,珍藏那些波爾多五大酒莊的經典款,某某年份的啊,你懂得~

本書寫就之際,譚先生已經六十幾歲,他也在書中感慨人生的況味。開始修行佛法,漸漸地卸下紅塵的紛擾,不再眷戀物質的浮華。Less is more. 他逐漸覺得物質的富裕讓他無法再負荷,看著珍藏的上千瓶美酒,一輩子也喝不完,那又有何意義呢? 委託拍賣行全數賣掉吧,呼而將出換美酒,與爾同銷萬古愁! 呵呵我知道很膚淺,不過這才是人生啊,人世間的繁華都親自走遍,然後語意深長地發出感嘆,財富萬貫也帶不走…諸如此類的天問,最後珍惜而圓滿。單純知識上的滿足實在不夠,手心裡也要握著阿堵物才夠扎實啊!

最初我抱持著從美食的角度切入,認識中國文化在英美的現況。意外的學到了許多當代美食界的點點滴滴,以及一位優秀大廚的人生體悟,這是一本不錯的回憶錄。
展開

最近瀏覽商品

 

相關活動

  • OPEN!春夏手芸屋,參展日文書‧雜誌9折
 

購物說明

溫馨提醒您:若您訂單中有購買簡體館無庫存/預售書或庫存於海外廠商的書籍,建議與其他商品分開下單,以避免等待時間過長,謝謝。

大陸出版品書況:因裝幀品質及貨運條件未臻完善,書況與台灣出版品落差甚大,封面老舊、出現磨痕、凹痕等均屬常態,故簡體字館除封面破損、內頁脫落...等較嚴重的狀態外,其餘所有商品將正常出貨。 

 

請注意,部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。

調貨時間:若您購買海外庫存之商品,於您完成訂購後,商品原則上約45個工作天內抵台(若有將延遲另行告知)。為了縮短等待的時間,建議您將簡體書與其它商品分開訂購,以利一般商品快速出貨。 

若您具有法人身份為常態性且大量購書者,或有特殊作業需求,建議您可洽詢「企業採購」。 

退換貨說明 

會員所購買的商品均享有到貨十天的猶豫期(含例假日)。退回之商品必須於猶豫期內寄回。 

辦理退換貨時,商品必須是全新狀態與完整包裝(請注意保持商品本體、配件、贈品、保證書、原廠包裝及所有附隨文件或資料的完整性,切勿缺漏任何配件或損毀原廠外盒)。退回商品無法回復原狀者,恐將影響退貨權益或需負擔部分費用。 

訂購本商品前請務必詳閱商品退換貨原則

  • 翦商作者新作79折
  • 針灸匠張寶旬