新到貨2本75折
大家小書譯館(01):書的故事

大家小書譯館(01):書的故事

  • 定價:180
  • 優惠價:87157
  • 運送方式:
  • 臺灣與離島
  • 海外
  • 可配送點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 可取貨點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
載入中...
  • 分享
 

內容簡介

「大家小書·譯館」是北京出版集團人文精品叢書「大家小書」外國文化板塊,秉承「大家小書」的理念,不忘「大家寫給大家看的書」的初衷,精選有代表性的外國文化的優秀讀物,名作名譯,相得益彰。

《書的故事》是「大家小書·譯館」系列圖書之第一輯第一種,體現了「大家寫給大家看的書」的精神,名作名譯,相得益彰。本書的作者是大名鼎鼎的《十萬個為什麼》的作者伊林,譯者是「最后的閨秀」、「合肥四姐妹」,著名語言文字學家百歲老人周有光先生的夫人,張家「二姐」張允和。《書的故事》用一個又一個的小故事引出主題,或在知識的介紹中間穿插相關的故事,介紹了文字和書籍的發展史,例如文字是如何產生的,書籍是如何演變成今日我們所看的樣子的。全書分為「上篇」和「下篇」兩部分。「上篇」從神話傳說講起,經過結繩記事,以物品、圖畫和符號來記錄和傳達意見,直至講到文字的出現及其演變。「下篇」講述書的載體、書寫工具以及書籍制作的演變過程。人們先在石頭與金屬上刻字,后來發現了蘆葉、蠟版、羊皮等新的載體,直到真正意義上的紙張的發明。本書圖文並茂,書中附有數十幅以各種文字和各種形態的書籍為內容的版畫。另外,本書為張允和九十余年的人生中唯獨的翻譯作品,自上個世紀三十年代出版后,從人間蒸發了八十余年。許多讀者只聞其名,卻無緣得見,此次「大家小書·譯館」受周家之托,也為了滿足讀者的期待,整理舊稿,列入「譯館」第一輯,將之隆重推出,以饗讀者。



作者簡介:

伊林(1895—1953),本名伊利亞·雅科甫列維奇·馬爾夏克,伊林是他的筆名,蘇聯作家,1925年畢業於列寧格勒工藝學院,1927年開始創作,著有《十萬個為什麼》《書的故事》(英譯名《黑與白》)等幾十部科學文藝作品。

譯者簡介

張允和(1909—2002),安徽合肥人,長於蘇州。當代著名昆曲研究家,著名的「張家四姐妹」(「合肥四姊妹」)中的「二姐」,中國語言文字專家、漢語拼音的締造者之一周有光先生的夫人。1932年畢業於上海光華大學。1956年參加俞平伯主持的北京昆曲研習社,1980年至1987年間任北京昆曲研習社主任委員,著有《多情人不老》《張家舊事》《昆曲日記》《浪花集》等,並主辦家庭刊物《水》雜志。

 

詳細資料

  • ISBN:9787200117509
  • 規格:113頁 / 普通級 / 1-1
  • 出版地:中國

最近瀏覽商品

 

相關活動

  • 從「格」的概念出發|
 

購物說明

溫馨提醒您:若您訂單中有購買簡體館無庫存/預售書或庫存於海外廠商的書籍,建議與其他商品分開下單,以避免等待時間過長,謝謝。

大陸出版品書況:因裝幀品質及貨運條件未臻完善,書況與台灣出版品落差甚大,封面老舊、出現磨痕、凹痕等均屬常態,故簡體字館除封面破損、內頁脫落...等較嚴重的狀態外,其餘所有商品將正常出貨。 

 

請注意,部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。

調貨時間:若您購買海外庫存之商品,於您完成訂購後,商品原則上約45個工作天內抵台(若有將延遲另行告知)。為了縮短等待的時間,建議您將簡體書與其它商品分開訂購,以利一般商品快速出貨。 

若您具有法人身份為常態性且大量購書者,或有特殊作業需求,建議您可洽詢「企業採購」。 

退換貨說明 

會員所購買的商品均享有到貨十天的猶豫期(含例假日)。退回之商品必須於猶豫期內寄回。 

辦理退換貨時,商品必須是全新狀態與完整包裝(請注意保持商品本體、配件、贈品、保證書、原廠包裝及所有附隨文件或資料的完整性,切勿缺漏任何配件或損毀原廠外盒)。退回商品無法回復原狀者,恐將影響退貨權益或需負擔部分費用。 

訂購本商品前請務必詳閱商品退換貨原則

  • 翦商作者新作79折
  • 針灸匠張寶旬