新到貨2本75折
外教社博學文庫·文選編譯與經典重構:宇文所安的《諾頓中國文選》研究

外教社博學文庫·文選編譯與經典重構:宇文所安的《諾頓中國文選》研究

  • 定價:150
  • 優惠價:87131
  • 運送方式:
  • 臺灣與離島
  • 海外
  • 可配送點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 可取貨點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
載入中...
  • 分享
 

內容簡介

以英語世界的中國古典文學選集為切入點,探討文選編譯與中國文學經典的異域重構問題。通過文選編譯,中國文學傳統以西方讀者能理解與能接受的方式有系統地引介到英語世界,為中西文化的對話搭建了平台。
 

目錄

第一章 導論
第一節 研究對象與方法
第二節 研究現狀及局限
第三節 研究思路與視角
第四節 研究意義及創新

第二章 文選編譯的經典化:回顧、定位及要素
第一節 回顧:中國古典文學英譯選集之概況
第二節 定位:宇文所安及其《諾頓中國文選》
第三節 要素:《諾頓中國文選》之經典化
小結

第三章 經典的「異域重生」:在編選中重構經典
第一節 結構編排:文本家族與互文關聯
第二節 作品選擇:文學流變與經典反思
第三節 副文本構成:文化語境與學術視野
小結

第四章 經典的「后續生命」:在翻譯中重構經典
第一節 翻譯原則:重塑差異家族
第二節 翻譯方法:創造互文語境
第三節 翻譯尊略:融合歸化異化
小結

第五章 經典的「形象重塑」:在編譯中重構經典
第一節 開篇與結尾的構建
第二節 唐代文學地圖的重塑
第三節 作家個體的重塑
小結

第六章 經典的「二度確認」:在變遷中重構經典
第一節 白之的選擇:意識形態操控下的經典重構
第二節 梅維恆的訴求:編者主體性中的經典重構
第三節 閔福德與劉紹銘的合作:中西文化合璧中的經典重構
小結

第七章 結語
參考文獻
附錄
附錄一:宇文所安訪談錄
附錄二:《諾頓中國文選》之中文目錄
附錄三:《中國文學選集》之中文要目
附錄四:《哥倫比亞文選》之中文要目
附錄五:《含英咀華集》之中文要目
 

詳細資料

  • ISBN:9787544627733
  • 規格:235頁 / 普通級 / 1-1
  • 出版地:中國

最近瀏覽商品

 

相關活動

  • 【文學小說】韓國先鋒作家金英夏首度來台|最新長篇小說《告別》電子書88折、系列作品任選兩本82折
 

購物說明

溫馨提醒您:若您訂單中有購買簡體館無庫存/預售書或庫存於海外廠商的書籍,建議與其他商品分開下單,以避免等待時間過長,謝謝。

大陸出版品書況:因裝幀品質及貨運條件未臻完善,書況與台灣出版品落差甚大,封面老舊、出現磨痕、凹痕等均屬常態,故簡體字館除封面破損、內頁脫落...等較嚴重的狀態外,其餘所有商品將正常出貨。 

 

請注意,部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。

調貨時間:若您購買海外庫存之商品,於您完成訂購後,商品原則上約45個工作天內抵台(若有將延遲另行告知)。為了縮短等待的時間,建議您將簡體書與其它商品分開訂購,以利一般商品快速出貨。 

若您具有法人身份為常態性且大量購書者,或有特殊作業需求,建議您可洽詢「企業採購」。 

退換貨說明 

會員所購買的商品均享有到貨十天的猶豫期(含例假日)。退回之商品必須於猶豫期內寄回。 

辦理退換貨時,商品必須是全新狀態與完整包裝(請注意保持商品本體、配件、贈品、保證書、原廠包裝及所有附隨文件或資料的完整性,切勿缺漏任何配件或損毀原廠外盒)。退回商品無法回復原狀者,恐將影響退貨權益或需負擔部分費用。 

訂購本商品前請務必詳閱商品退換貨原則

  • 哲學│歷史│文學 79折起