新到貨2本75折
語言教學的挑戰與變遷(英文版)

語言教學的挑戰與變遷(英文版)

Challenge and Change in Language Teaching

  • 定價:69
  • 優惠價:8760
  • 運送方式:
  • 臺灣與離島
  • 海外
  • 可配送點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 可取貨點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
載入中...
  • 分享
 

內容簡介

隨著我國改革開放的深入和進入世界貿易組織的需要,英語教學在國內有了進一步的發展,對英語教師的需求量日益增大。為了培養一大批主持的英語教師,必須有組織地開展師資培訓工作。在職的英語教師也必須繼續充電,通過種種途徑進一步提高業務水平。然而,許久以來,系統介紹英語教學法的專著極為匱乏。因此,上海外語教育出版社特地從國外知名出版社,如牛津大學出版社、劍橋大學出版社和麥克米倫出版社引起一批有關外語教學法和二外習得研究的學術專著,出版了外語教學法叢書。《語言教學的挑戰與變遷》(Challenge and Change in Language Teaching)就是其中的一本。

本書精選了16篇有關外語教學改革與創新的論文集,對傳統的教學模式進行了批判性分析,並在此基礎上提出了多種新的教學模式。該論文集的兩位編者J·威里斯和D·威里斯分別執教於英國奧斯頓大學和伯明翰大學,有豐富的教學經驗和理論基礎,並發表過多本專著。

在外語教學的歷史長河中,語法翻譯法、直接法、以口語教學為主的情景法(英國)、聽說領先法(美國)、交際法都曾引起外語教育者和學習者的重視。然而,語言教學法也是隨著人們對語言認識的變化而不斷變化著的。因此,在本論文集中,各位學者對以PPP為代表的教學模式提出了質疑,並主張采用各種新的教學模式。本書奉獻經人讀者的是一組「百家爭鳴」的教學模式探討。

全書分為五個部分。第一部分「理論透視」(Theoretical perspectives)從宏觀上分析了外語教學變革的原因,指出變革歸根結底在於作為外語教學基礎的理論和原則起了變化。第二部分「課堂應用」(Some classroom applications)從理論過渡到實踐,結合個案分析對新的模式進行驗證。第三部分「教學專業的發展及師資培訓」(Professional development and teacher training)主要是從師資培訓的角度來看外語教學中的變革。第四部分「新教學法探索」(Investigating new approaches)通過對新教學法的實踐和思索來探索新的模式或方法。第五部分「教學效果評估及運用」(Assessing and managing change)向讀者介紹了目前教學領域里其他分支所發生的變化。

本論文集強調外語教育者應勇於面對教學變革,積極地、樂觀地接受挑戰。這種態度值得提倡。當然,對於本書供稿者提出的種種教學方案在實踐中的適用性還是要根據具體的教學目的和環境加以分析和取舍。本書的讀者對象是從事外語或第二語言教學的教師和研究人員、高校英語專業高年級學生及研究生。
 

目錄

Introduction
Section 1 Theoretical perspectives
1 Paradigm shift and the language teaching profession Tessa Wodward
2 Implications of a lexical view of language Michael Lewis
3 Second language acquisition research and task-based instruction Peter Skehan
4 What learners know and what they need to learn Terry Shortall
Section 2 Some classroom applications
5 Accuracy,fluency and conformity Dave Willis
6 A flexible framework for task-based learning Fane Willis
7 Consciousness-raising activities in the language classroom Dave Willis and Fane Willis
Section 3 Professional development and teacher training
8 ARC:a descriptive model for classroom work on language Fim Scrivener
9 Grammar for trainee teachers Philip Kerr
10 Learning to learn how to teach:developing expertise through experience Corony Edwards
Section 4 Investigating new approaches
11 Introducing innovations into your teaching Denise Ozdeniz
12 Doing the task better:how planning time influences students』performance Pauline Foster
13 Effects of task repetition:appraising the developing language of learners Martin Bygate
Section 5 Assessing and managing change
14 Assessing the practice of teaching:a view from RSA/UCLES
15 Testing innovations Sue Wharton
16 Curriculum innovation,teamwork and the management of change Katie Fennings and Tom Doyle
References and bibliography
Index
 

近年來隨著國內和國際形勢的發展,我國對外語人才的需求口益增加,有志於學習外語的學生和社會群體的人數急劇上升,從而使我國外語教學事業蓬勃發展。在這種形勢下,外語師資培訓和自身建設的重要性與日俱增。在這兩方面,當務之急是要了解當今國外外語教學的發展情況,要借鑒國外的最新經驗,結合我國的具體情況,大力提高外語師資的水平,使我們的外語教學事業更上一層樓。

有鑒於此,上海外語教育出版社為廣大外語教師提供了一套由國外引進的外語教學法叢書。這套叢書所涉及的方面廣、種類多,包括外語教學技巧和原則、語法教學、語音教學、閱讀教學、寫作教學、教學管理、測試、教材選擇、第一語言和第二語言習得、兒童英語教學等等。其中絕大多數專著是上世紀九十年代和本世紀所出版。它們反映了當今國外外語教學法研究及相關學科的現狀。

這套叢書的最大共同特點,也是與傳統教學法類專著的最大不同點在於特別強調理論與實踐相結合;更是以實踐為主,再以理論去分析評述各種實踐活動的優缺點。我們所熟悉的傳統教學法類專著,一般都是強調教學原則、教學理論,把各種方法的未龍去脈講得很詳盡;然而如何剄課堂上去進行具體教學活動,如何在教學活動中去體現教學原則卻不多見。這套叢書則幾乎全部是從實踐活動著手,以說明對理論和原則的應用。

試舉兩個例證:

一、斯克里溫納:《學習教學:英語教師指南》,麥克米倫海涅曼出版社,1994。(Jim Scrivener:Learning Teaching:A Guidebook for English Language Teaches.Macmillan Heinemann,1944)

作者前言:「本書旨在幫助你去學習如何更有效地迸行教學。它並不給你某一種正確的教學方法。實際上沒有任何科學根據可以讓我們去描述一種理想的教學方法。我們只能觀察教師和學生進行活動的實際,並注意哪些策略和原則更有利於教學。我們沒有必要去照搬那些策略和原則,但是要意識剄有哪些可能性。」「因此本書並不是告訴你『就用這種方法』,而代之以『這幾種方法似乎都可行。』主要是由你自己決定用哪一種方法。」

本書共十二章,涉及教與學的關系、教學安排、課堂活動、語言技能等等方面,絕大鄯分章節都是先介紹該章內容,然後列出各種具體教學活動(tasks),共後是對各項活動的分析評述。例如第六章「說的技能」共有四小節,即1)為什麽要說;2)交際性活動;3)語言交際與流利;4)演戒和角色扮演,每節都提供各種相應的具體活動和作者對各頊活動的評述。教師可以根據自B的實際情況選擇其中某些活動進行課堂教學。

二、努南:《語言學習研究方法》,劍橋大學出版杜,1992。(David Numan:Research Methods in Language Learning.Cam-bridge University Press,1992)

作者前言:「傳統的語言教學研究方法不是教老師怎樣去進行教學的。作者主觀願望就是對教學作出種種硬性規定。這種教學科研基於邏輯推理,並要求教學人員接受采納。上世紀八十年代以來情況有了變化9如今教學人員對自身進行科研。他們用實驗方法對教學進行探索。這種科研由於教學背景不同而不同。教學人員不再依賴已有科研成果,而是對囟己啪課堂教學采取土種科研態庋。本書目的在於1.促使教學人員認識對自身進行科研的必要性。2。幫助教學人員進行教學方面的科研。」

本書共十章,介紹科研方法的歷史背景、實驗性科研方法、個案研究、課堂現場觀察和科研、自省方法、語言交流分析等等。試以第六章「自省方法」為例。所謂「自省」,就是不僅僅著眼於課堂上的教學實踐,而要更進一步去思考教學步驟。教學人員一方面審視自己的教學,一方面回顧課堂教學的具體步驟並提出問題進行研究。這種科研的塞礎就是教學人員本人的田記、教學日記和其他種種有關記錄,以這些資料為依據進行分析研究,得出結論。

以上兩書的內容安排大體上可以概括整套叢書的全貌。換言之,各書的最大特點就是以實踐為主,而實踐都來自相應的理論並與理論密切結合;其實用性強,可操作性強。有大量的實踐舉例,還有不少個案研究(case study),在萁後多數有分析評述。這些例證分析、評述給予教師很大的空間去進行思考、探索。各種例證並不是僅僅給教師授供方便,讓教師有所參考。更重要的是促使教師結合自已的具體教學情況,通過思考和探索有所發展,制訂出切合自己需要並切實可行的教學方法去迸行教學。

我相信這套叢書能為促進我岳外語教學事業的進一步發展作出巨大的貢獻。

李觀儀
2002年6月
 

詳細資料

  • ISBN:7810806084
  • 叢書系列:外語教學法叢書
  • 規格:186頁 / 21 x 15 cm / 普通級 / 初版
  • 出版地:中國

最近瀏覽商品

 

相關活動

  • 從「格」的概念出發|
 

購物說明

溫馨提醒您:若您訂單中有購買簡體館無庫存/預售書或庫存於海外廠商的書籍,建議與其他商品分開下單,以避免等待時間過長,謝謝。

大陸出版品書況:因裝幀品質及貨運條件未臻完善,書況與台灣出版品落差甚大,封面老舊、出現磨痕、凹痕等均屬常態,故簡體字館除封面破損、內頁脫落...等較嚴重的狀態外,其餘所有商品將正常出貨。 

 

請注意,部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。

調貨時間:若您購買海外庫存之商品,於您完成訂購後,商品原則上約45個工作天內抵台(若有將延遲另行告知)。為了縮短等待的時間,建議您將簡體書與其它商品分開訂購,以利一般商品快速出貨。 

若您具有法人身份為常態性且大量購書者,或有特殊作業需求,建議您可洽詢「企業採購」。 

退換貨說明 

會員所購買的商品均享有到貨十天的猶豫期(含例假日)。退回之商品必須於猶豫期內寄回。 

辦理退換貨時,商品必須是全新狀態與完整包裝(請注意保持商品本體、配件、贈品、保證書、原廠包裝及所有附隨文件或資料的完整性,切勿缺漏任何配件或損毀原廠外盒)。退回商品無法回復原狀者,恐將影響退貨權益或需負擔部分費用。 

訂購本商品前請務必詳閱商品退換貨原則

  • 翦商作者新作79折
  • 針灸匠張寶旬