經典翻譯文學展
中國盲人:對戈登•庫明女士宣傳瞽叟通文的批評

中國盲人:對戈登•庫明女士宣傳瞽叟通文的批評

  • 定價:300
  • 優惠價:9270
  • 本商品單次購買10本85折255
  • 運送方式:
  • 臺灣與離島
  • 海外
  • 可配送點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 可取貨點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 台北、新北、基隆宅配快速到貨(除外地區)
載入中...
  • 分享
 

內容簡介

  主要是介紹了傳教士們(主要是穆瑞、甘為霖、戈登‧庫明三人)在1894年至1897年之間就瞽叟通文的應用範圍、實際價值等問題展開激烈爭論,這些書面文章分別刊登在當時的中國《教務雜誌》和英國的《格拉斯哥先驅報》上,在論辯雙方中,庫明和穆瑞為首的一方堅持認為瞽叟通文非常適用於中國講官話地區的盲人教育及明眼人掃盲教育,而且已使用了22年(庫明也見證了18年);以甘為霖為首的另一方則認為瞽叟通文僅僅只適合以北京官話為基礎的北方地區,主要是華北和東北,不適合方言複雜的南方地區使用,而且並非原創發明。而事實上,瞽叟通文已經是當時中國各種方言點字中最具影響力的一種點字。儘管甘為霖盡力反對,且僅在上海與穆瑞一面之交(還是在會議當中),但至少集中體現了清朝末期臺灣與中國大陸點字研究的一次交流。
 

目錄


甘為霖的前言
1. 甘為霖先生寫給《格拉斯哥先驅報》(The Glasgow Herald)的信
2. 穆瑞先生對以上內容的回應
3. 甘為霖先生對以上穆瑞信件的回應
4. 9月12日甘為霖先生的信
5. 戈登‧庫明女士的教會在格拉斯哥的幹事斯洛文先生9月13日對上述信件的回復,附其委員會7月8日給方言委員會回復的會議紀要
6. 9月14日甘為霖先生糾正以上會議紀要的信
7. 戈登‧庫明女士1月9日對上述信件的回應——該文轉載在一本供內部傳閱的32頁的小冊子中
8. 甘為霖先生給戈登·庫明女士的回信,附件補充說明中包含方言委員會對7月8日回復的會議紀要的親自更正
9. 在32頁小冊子中杜簡(Dudgeon)博士的指責(摘自六月《教務雜誌》)
10. 從8月29日的《蘇格蘭人報》(The Scotsman)中摘錄的匿名語段
11. 甘為霖先生對上述語段的公告
12. 9月6日伊林沃思先生的信
13. 戈登‧庫明女士寫給《蘇格蘭人報》的信
14. 甘為霖先生對上述《蘇格蘭人報》中的信件的回應
15. 戈登‧庫明女士在《北不列顛每日郵報》(The North British Daily Mail)上的呼籲
16. 甘為霖先生對上述呼籲的評論
17. 格拉斯哥戈登‧庫明女士教會的新秘書格蘭特(J. Grant)先生12月11日的評論
18. 戈登‧庫明女士1月12日寫給《北不列顛每日郵報》的信
19. 甘為霖先生對1月12日《北不列顛每日郵報》中戈登‧庫明女士信件的回應
20. 阿勒代斯先生給《北不列顛每日郵報》的信
21. 甘為霖先生對上述信件的回應
22. 甘為霖先生的結論性評述
附錄


 
 

詳細資料

  • ISBN:9789864471003
  • 規格:平裝 / 220頁 / 23 x 17 x 1.1 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
  • 出版地:台灣

最近瀏覽商品

 

相關活動

  • 【人文社科、生活風格】堡壘文化|奇光|雙囍|廣場,電子書聯展, 單本88折,雙書82折!
 

購物說明

若您具有法人身份為常態性且大量購書者,或有特殊作業需求,建議您可洽詢「企業採購」。 

退換貨說明 

會員所購買的商品均享有到貨十天的猶豫期(含例假日)。退回之商品必須於猶豫期內寄回。 

辦理退換貨時,商品必須是全新狀態與完整包裝(請注意保持商品本體、配件、贈品、保證書、原廠包裝及所有附隨文件或資料的完整性,切勿缺漏任何配件或損毀原廠外盒)。退回商品無法回復原狀者,恐將影響退貨權益或需負擔部分費用。 

訂購本商品前請務必詳閱商品退換貨原則 

  • 聯經_領券折百
  • 世界閱讀日(書評)
  • 簡報溝通說話展